“straight from the horse’s mouth”
【意味】
信ずべき筋から。
【例文】
It seems that the company will merge with the ACG Company next month. Is that true? I heard it straight from the horse’s mouth.
うちの会社がACGを来月買収するようだね。その話はほんとうかな?私は信ずべき筋から聞いた。
【意味】
信ずべき筋から。
【例文】
It seems that the company will merge with the ACG Company next month. Is that true? I heard it straight from the horse’s mouth.
うちの会社がACGを来月買収するようだね。その話はほんとうかな?私は信ずべき筋から聞いた。