“catch-22”
【意味】
板挟み、ジレンマ、八方ふさがり。
【例文】
My boss said that you should look for a new staff to take over your position immediately. It’s a real catch-22.
上司が今の私のポジションに新しいスタッフを至急探すよう言っているけれど、板挟みだ。
【小平市小川東町】オンラインプライベートレッスン!低価格で英語が学べる個別レッスン専門の英会話教室
【意味】
板挟み、ジレンマ、八方ふさがり。
【例文】
My boss said that you should look for a new staff to take over your position immediately. It’s a real catch-22.
上司が今の私のポジションに新しいスタッフを至急探すよう言っているけれど、板挟みだ。