“mix up”
【意味】
ごっちゃになる。
【例文】
Do you think that the spelling of “chicken” is like “kitchen? ” I always mix up those spellings.
No, nobody thinks so!
チキンとキッチンのスペル、似てると思わない?私はいつもごっちゃになっちゃうんだ。誰もそうは思わないよ。
【意味】
ごっちゃになる。
【例文】
Do you think that the spelling of “chicken” is like “kitchen? ” I always mix up those spellings.
No, nobody thinks so!
チキンとキッチンのスペル、似てると思わない?私はいつもごっちゃになっちゃうんだ。誰もそうは思わないよ。