“Stick out like a sore thumb”
【意味】
目障りだ。ひどく目立つ。
【例文】
Do you think the color of that house sticks out like a sore thumb? Yes, the owner of the house should consider the balance of its color.
あの家の色はやけに目立つと思う?そうだね。色のバランスを考えた方がいいね。
【小平市小川東町】オンラインプライベートレッスン!低価格で英語が学べる個別レッスン専門の英会話教室
【意味】
目障りだ。ひどく目立つ。
【例文】
Do you think the color of that house sticks out like a sore thumb? Yes, the owner of the house should consider the balance of its color.
あの家の色はやけに目立つと思う?そうだね。色のバランスを考えた方がいいね。